The Particle で II

第98課: The Particle で II

This lesson will finish our coverage on the most fundamental uses of the particle で. They are really different from the one’s you’ve already learned. So, try not to confuse them with each other! This lesson will conclude with an exercise that will challenge you to use all your knowledge of the combined four uses covered in this lesson and the previous lesson on で.

The Particle で Continued

1. で shows the basis of an action/event not of one’s volition–”due to”. It’s used with nouns that indicate things such as natural phenomena, events, illnesses, etc.  The verb should not show any will of someone. This is because nothing and no one can cause natural phenomena.  

1. 彼は心不全しんふぜんんだ。
  He died due to heart failure.

2. 被害者ひがいしゃ出血多量しゅっけつたりょうにました。
   The victim died from loss of blood.

3. その火事かじはマッチでの火遊ひあそびが原因げんいんこりました。
   The fire was caused by playing with matches.  

4. 武士ぶし怪我けがんだ。
   The warrior died from his wounds.

5. 学校はクリスマスでみになりました。
    The school has closed for Christmas/the holidays.

6. 寒さでふるえる。
    To shake from the cold.

7. 私宿題しいです。
  I’m busy with homework.

8. よろこびでわれれました。 
   I forgot myself from joy.

Pronoun Note: 我 is used here like a set phrase. Normally, you just don’t get to use 我 whenever you want.

9. 悲しい気持ちでいっぱいです。〇/△
  I’m filled with sad emotions.

Naturalness Note: Not all speakers like this phrase, but 〇〇(という)気持ちでいっぱい is becoming very common these days. Speakers who find this phrase unnatural would replace it with something like 悲しいです or とても悲しく思っています.  

2. で shows an extent which may create juncture. Juncture deals with a point in time or place. However, it is not definite in nature as the particle に. This does not mean phrases like 一秒で are impossible. The purpose of に is to show exact time. Think of the difference as “The ice fully melted in 3 hours, 4 minutes, and 32 seconds” vs “The ice fully melted in three hours”. Juncture could also be used to show at what point something happens. The vagueness of this comment is on purpose. For instance, you’d use で to show at what temperature something boils or melts.  

   Translation isn’t really important to focus on, but it usually translates to “at” or “for”. As for other specific instances this で can be used in, it can show summation, which helps with stating prices like in Ex. 15 (this sentence would be said by say a person who knows you rather than a clerk). 


10. 世界せかい一番高はエベレストです。
   The tallest mountain in the world is Mount Everest.

11. 母二十歳はたち結婚けっこんした。
    My mother got married at age 20.

12. 明日でおわかれだ。
       I leave you tomorrow.

13. 自分えてください。
    Please think for yourself.

14. チームで担当たんとうするのがきじゃない。
   I don’t like managing with the team.

15. 全部ぜんぶ500ですよ。
   It’s 500 yen with everything.

16. 10閉店へいてんです。
   We will close at 10.

17a. 彼百歳くなりました。
17b. 彼は享年きょうねん100さいでした。
        He passed away at 100 years old.

18. 水は0こおる。
      Water freezes at 0℃.

19. 一秒で分かった!
   I found out in a second! 

The Conjunction で

The conjunction で is a contraction of それで, which utilizes usage 4 from above from the sense of juncture (connecting sentences) in a sense related to reasoning. This makes it very similar to the particle ので, which may also be found starting a sentence in なので. The use of なので in this manner is relatively new, and a lot of people think it is wrong. So, keep this in mind as well. 

However, unlike で, the speaker is not intending on simply responding and or trying to change the topic. なので is “so” as in “so, this happened” because of what is stated before it.  

20. で、大丈夫だいじょうぶ
      So, are you alright?

21. みなその法案ほうあん同意どういしませんでした。なので、政治家せいじか代案だいあんしました。
      Everyone didn’t agree to the bill. So, the politicians proposed an alternative plan.

22. で、どうなったん(っ)すか。(Colloquial)
      So, what happened?