Nominal Phrases II

第310課: Nominal Phrases II: 相応, 代り, & 経由


     相応 means “suitable/fit/just” and follows other nouns to show the fitting nature of something. Translation can sometimes be tricky. 

1. 彼女は年齢相応に見えない。
    She does not look her age.

Meaning Note: The above phrase is in reference to maturity and not appearance.  

2. 政府は収入不相応の支出をすべきではない。
    The government should not spend beyond its means.

3. それ相応の賞賛を受ける。
    To receive deserved praise.


     代わり means “substitute”, お代わり means “seconds”, and の代わりに means “instead”. 

4. 彼は鋸の代わりに剣を使ってみた。
    He tried to use a sword as a substitute for a saw.

5. 私は市長の代わりに挨拶をしました。
    I greeted them in replacement of the mayor.

6. お代わりをください。
    Seconds please.

7. 代わりに誰か来るんですか。
     Is anyone else coming?

8. 代わりに電話に出てよ。
    Answer the telephone for me.

9. お辞儀の代わりに、アメリカ人は握手をするという。
    They say that Americans shake hands instead of bowing.

10. 誰に彼の代わりができるだろうか。
      Who could possibly take his place?

11. 岩がベッド代わりになった。
     The rock turned into a substitute for a bed.

12a. お金は健康の代わりというわけではありません。
12b. 健康はお金には代えられない。(Better)
        It’s not to say that money is a substitute for health.

13. 代わりにあなたに行ってほしい。
      I wish that you would go instead.


      経由 either shows how one transits or does something “via” or “by way of” something. So, it either refers to travel or method.

14. バンコクを経由してインドへ行く。
      Go to India via Bangkok.

15. パリ経由でアテネへ飛ぶ。
      Fly to Athens via Paris.

16. 彼女は香港経由で帰国しました。
      She returned to her home country via Hong Kong.

17. ベーリング海峡を経由してアジアから北アメリカへ渡ったといわれている。
It is said that (they) crossed over to North America from Asia by way of the Bering Strait.

18. 議案は審議会を経由して上程される。
      For a measure to be introduced via the inquiry commission.

19. このバスは六本木経由の東京駅行きですか。
      Does this bus go to Tokyo Station via Roppongi?

Geography Note: Roppongi is a district of Tokyo. It houses many foreign embassies, and holds the Roppongi Hills which is a a mega-complex with office space, apartments, shops, restaurants, cafés, movie theaters, museum, hotel, TV studio, etc.