The Particle Ni に I

第38課: The Particle に I

      に is the particle of “establishment.” It encompasses place, time, direction, and destination. These things may not seem inherently related to each other, but as you learn more about these usages and how they are expressed with に, you’ll see how they are quite interrelated in the realm of Japanese grammar. 

The Case Particle に

に shows deep establishment of an action or state. For the most part, it is equivalent to “at.” The next sections describe the most important usages of に. 

  • に may show where something exists or occurs and even mark the person of possession. With this comes a strong sense of relation between the verb and what に attaches to.

1. 彼には子どもがいる。
    As for him, he has children.

2. このにわに花はない。
    There aren’t any flowers in this garden.

3. 小学校しょうがっこうはどこ{にあります・です}か
    Where is the elementary school?

Phrase Note: どこにありますか and どこですか are “where is it at?” and “where is it” respectively. At times, they really aren’t different. However, there are situations where one is more appropriate than the other. The same goes for the English equivalents. 

4. 都市としにたくさんの建物たてものてる。
    To build a lot of buildings in the city. 

5. いすに座る。   
    To sit in a chair.

6.  玄関げんかんに犬が一匹いっぴきいる。
     There is a dog at the door.

7. 彼は台所だいどころ戸口とぐちにいます。
    He is in the kitchen doorway.

8. こおりは水にく。
    Ice floats on water.

9. 太陽たいようは東にのぼります。
    The sun (always) rises in the east.

10. 太陽は西にしずむ。
      The sun sets in the west.

11. 彼女は男の子に人気にんきがある。
      She is popular with boys.

12. 私は困難こんなんおちいった。
       I fell into difficulties.

Word Note: Notice that 陥る is used instead of ちる. The words are related to each other. You would be right in thinking the おち in these words is the same thing. 

13. 私の学校には韓国人の先生がいます。
      There is a teacher who’s Korean in my school.

14. 東京にんでいますか。
       Do you live in Tokyo?

Definition Note: 住む is “to live (somewhere)” and denotes the moment of moving in. ~ている shows the state of living there. 住む isn’t used for animals. 生息せいそくする is. 

15. このぞうはインドに生息する。
       This elephant lives/inhabits India.

  • Shows destination or the direction of an action or goal. As an extension, it also marks indirect objects. Both usages are used with intransitive verbs.  

16a. 彼に会う。〇                    
16b. 彼を会う。X
        To meet him. 

17. 雪がって、雪崩なだれった。
      Snow fell and then we got caught in an avalanche.  

18. 私はいとこに手紙を書きました。
       I wrote a letter to my cousin.

19. 我々われわれはニューヨークにきました。
      We arrived in New York City.

20. 部屋へやもどる。
     To return to a room.

21. うちに帰る。
       To return home. 

22. きみ電話でんわだよ。(Masculine; casual)
      There’s a phone call for you.

23. 友だちがカリフォルニアに来ます。
      My friend is coming to California.

24. スポーツに熱中ねっちゅうする。
      To be bent on sports.

25. バスが来なくて、授業におくれました。 
      The bus didn’t come, and so I was late to class. 

26. 今期こんき利益りえきは百億円に達しました。
       This term’s profits reached ten billion yen.

27. 彼女はえき到着とうちゃくしました。
      She arrived at the station.

  • Shows the effect, condition, state, or goal of an action, including going somewhere. It may also show pretext as in “you make your hands as a pillow.”

28. 彼女は病気びょうきになった。
      She became sick.

Word Note: 病気 refers to an “illness” worthy of going to the hospital. When you don’t feel well, say something like 気分きぶんが悪い or (体の)調子ちょうしが悪い. 

29. 仕事しごとに出かける。
      To head to work.

30. 彼らは若者わかもの候補者こうほしゃてた。
      They put a young person as the candidate.

31. 手を左右さゆうった。
       I waved my hands left and right. 

32. 警察けいさつは彼らの救助きゅうじょに行った。
      The police went to their rescue.

33. 私は沖縄旅行おきなわりょこうのお土産みやげにシーサーを買いました。 
       I bought a shisa as a souvenir of the trip to Okinawa.

Culture Note: A shisa is a guardian dog/lion hybrid often seen in statues and souvenirs in Okinawa. シーサー is the Okinawan word for lion, which is シシ in Japanese.